Бусидо
Взращенные в среде пантеистических синтоистских обрядов и празднеств , впитавшие с молоком матери конфуцианские догмы, прошедшие суровую школу дзэнского психофизического тренинга, самураи уже в отрочестве становились "рыцарями без страха и упрека", готовыми "идти на горы мечей и сложить голову на поле брани".
|
|
Нитта Есисада, Кусуноки Масасигэ, сражавшиеся против дома Ходзе (1199-1333), являются олицитворением духа Бусидо XIVв. Кусуноки выступал в защиту императора Гойдаго. С горсткой бойцов ему удалось отстоять небольшую крепость Тихая и обратить в бегство нападавших. Последним примеромвассальной верности Кусуноки стала битва при Минатогава, где полководец совершил сеппуку, прикрыв отход своего господина.
По указанию Токугава Иэясу (1542-1616) в первые же годы после его прихода к власти было составлено "Уложение о самурайских родах" ("Буке сё хатто") определявшеенормы поведения самурая на службе и в личной жизни. Вторым сочинением, посвященным воспеваниюдогматов Бусидо, было житийное описание подвигов князя Такэда Сингэна в 20-ти томах, авторство которого разделили Косака Дандзе Нобумасаи Обата Кагэнори. Несколько позже появился труд Дайдодзи Юдзана (1639-1730) "Начальные основы воинских искусств" ("Будо сесин сю"). В 1716 году вышли 11 томов книги "Сокрытое в листве"( "Хагакурэ"), ставшей "священным писанием" буси. Это произведение принадлежало Ямамото Цунэтомо, монаху, а в прошломсамураю клана Сага на южном острове Кюсю. После смерти своего господина, дайме Набэсима Наосига, которому он верно служил 10 лет, Ямамото принял постриг и всю оставшуюся жизнь посвятил обобщению догматов самурайской чести.
Четко и довольно вразумительно требования Бусидо сформулированы в "Начальных основах воинских искусств" Дайдодзи Юдзана:
- Истинная храбрость заключается в том, чтобы жить, когда правомерно жить, и умереть, когда правомерно умереть.
- К смерти следует идти с ясным сознанием того, что надлежит делать самураю и что унижает его достоинство.
- Следует взвешивать каждое слово и неизменно задавать себе вопрос, правда ли то, что собираешься сказать.
- Необходимо быть умеренным в еде и избегать распущенности.
- В делах повседневных помнить о смерти и хранить это слово в сердце.
- Уважать правило "ствола и ветвей". Забыть его - значит никогда не постигнуть добродетели, а человек, пренебрегающий добродетелью сыновней почтительности, не есть самурай. Родители - ствол дерева, дети - его ветви.
- Самурай должен быть не только примерным сыном, но и верноподданным. Он не оставит господина даже в том случае, если число вассалов его сократится со ста до десяти и с десяти до одного.
- На войне верность самурая проявляется в том, чтобы без страха идти на вражеские стрелы и копья, жертвуя жизнью, если того требует долг.
- Верность, справедливость и мужество суть три природные добродетели самурая.
- Во время сна самураю не следует ложиться ногами в сторону резиденции сюзерена. В сторону господина не подобает целиться ни при стрельбе из лука, ни при упражнениях с копьем. Если самурай, лежа в постели, слышит разговор о своем господине или собирается сказать что-либо сам, он должен встать и одеться.
- Сокол не подбирает брошенные зерна, даже если умирает с голоду. Так и самурай, орудуя зубочисткой, должен показывать, что сыт, даже если он ничего ни ел.
- Если на войне самураю случиться проиграть бой, и он должен будет сложить голову, ему следует гордо назвать свое имя и умереть с улыбкой без унизительной поспешности.
- Будучи смертельно ранен, так что никакие средства уже не могут его спасти, самурай должен почтительно обратиться со словами прощания к старшим по положению и спокойно испустить дух, подчиняясь неизбежному.
- Обладающий лишь грубой силой не достоин звания самурая. Не говоря уж о необходимости изучения наук, воин должен использовать досуг для упражнений в поэзии и постижения чайной церемонии.